Arquivo virtual da Geração de Orpheu

Traduções

Título Traduzido

 

Título Original

 

Língua

 

Editora

 

Ano de Edição

 

Tradutor

 

Nombre de guerra Nome de Guerra Castelhano El Olivo Azul 2008

Sonia Ayerra

 

La escena del odio A Cena do Ódio Castelhano Hiperíon 1997 / 2006

Alberto Virella

 

L’Escena de l’odi A Cena do Ódio Catalão Eumo 2013

Gabriel de la S. T. Sampol

 

Nom de guerre: roman Nome de Guerra Francês La Différence 1988

Marie-Claire Vromans / Anne Viennot

 

La repasseuse: nouvelle ordinaire lisboète A Engomadeira Francês La Différence 1988

Anne-Marie Quint

 

La scène de la haine A Cena do Ódio Francês José Corti 1989

Marie-Claire Vromans

 

La Tortue O Kágado Francês Chandeigne 2011

Dominique Nédellec

 

KVINDE ONSKES : SKUESPIL

Deseja-se Mulher Dinamarquês Forlaget Orby 1993

Jorge Braga

 

Et Daeknavn

 

Nome de Guerra Dinamarquês Forlaget Orby 1993

Jorge Braga

Oppfinnelsen av den lyse dagen  A Invenção do Dia Claro Norueguês Bokvennen 2014

Ellef Prestsæter

 

L’Invenzione del giorno chiaro A Invenção do Dia Claro Italiano ETS 2000

Domenico Corradini Broussard / Franco Viliani

 

Nome di battaglia

 

Nome de Guerra Italiano Urogallo 2014 Andrea Ragusa
Prosa d’avanguardia Prosa de Vanguarda (antologia) Italiano Urogallo 2014

Mauro la Mancusa / Andrea Ragusa / Valeria Tocco

 

Poesia completa Poesia completa (antologia) Italiano Urogallo (No prelo, 2015)

Marco Bucaioni / Manuele Masini / Andrea Ragusa